Դու երբեք բաց չես թողնում կյանքը
(թարգմանություն ռուսերենից)
Դու երբեք բաց չես թողնում կյանքը: Կյանքն այնտեղ է, որտեղ դու գտնվում ես: Դու քեզ երջանիկ ես զգում, երբ դու լիովին ներկա ես, ընկե՛ր, և քո ուշադրությունը չի բաժանվում սրա և նրա միջև: Երբ քո կեսն այստեղ է, մյուս կեսն ուզում է լինել այնտեղ, որտեղ էլ որ «այն» չլինի:
Բավականությունը, որը դու փնտրում ես, երբեք փնտրելով չի գտնվելու: Բավականություն նշանակում է սիրել այն տեղը, որտեղ դու կաս: Դա նշանակում է, որ դու լիանում ես ներկա պահով հետաքրքրասիրությամբ, խոստովանությամբ, և երախտագիտություն, և նույնիսկ սիրում ես քո այն մասերը, որոնք չեն կարող սիրել, որոնք չգիտեն ինչպես սիրել, կամ ինքն իրեն արժանի զգալ: Այդ հսկա երջանկությունը գերազանցում է նույնիսկ մեր ժամանակավոր դժբախտությունը:
Այն ընդարձակ է, ինչպես երկինքը, մեծ, ինչպես օվկիանոսները: Դա մեր իրական բնությունն է: Եվ երբ մենք դադարում ենք փնտրել այն, երբ մենք ծնկների վրա ենք ընկնում և հանձնվում, մենք հասկանում ենք, որ այն այստեղ է: Այնքան մոտիկ, այնքան ինտիմ, երբեք չբացակայող, երբեք չկորած, միշտ մոտ: Դա այն սերն է, որը մենք միշտ փնտրում ենք: Դա տունն է:
Աղբյուրը՝ sobiratelzvezd.ru
No comments:
Post a Comment